Prevod od "znaš o čemu" do Češki


Kako koristiti "znaš o čemu" u rečenicama:

Oni su željni skaču, i nemožeš da znaš o čemu razmišljaju i to me pomalo plaši.
Jen louděj a otravujou a člověk neví, co si myslej, a to mě trochu děsí.
Hteo sam da te pitam da li znaš o čemu se radi.
Takže jsem se chtěl zeptat, jestli víš, o co jde.
Znaš o čemu se ovde radi, zar ne?
Ty víš, o co jde, že jo?
Ne. Ne znaš o čemu pričam.
Ne, ani nevíš, o čem mluvím..
Evo tvoje mame, pravi se da ne znaš o čemu su pričale.
Přichází tvá máma. Dělej jako bys nevěděl o čem mluvily.
Znaš o čemu sam razmišljao dok je avion padao?
Víte, co jsem si opravdu myslel, když se letadlo řítilo dolů?
Naravno da ne. Ali uvek je dobra ideja da izgleda da znaš o čemu govoriš. Fosterovo poverenje.
Ale zdálo se mi jako dobrý nápad, abych vypadal jako znalec.
Ne pretvaraj se da ne znaš o čemu govorim.
Prosím, nepředstírejte, že nevíte, o čem to mluvím.
Lemon, ne znaš o čemu pričaš.
Lemon, ty nevíš, o čem mluvíš.
Pitanje je kako ti znaš o čemu pričaš?
Otázka je, jak vy víte, o čem to mluvíte?
Mislim da znaš o čemu govorim.
Myslím, že víš, o čem mluvím.
Vidiš, to je kad ne znaš o čemu pričaš.
Vidíš, zase nevíš, o čem mluvíš.
Šest dana dok se ne pronađeš s nosom uz staklo istorije gledajući unutra, zato se ne pretvaraj da ne znaš o čemu govorim.
6 dní, než budeš mít nos nalepený na skle historie, tak nepředstírej, že nevíš, o čem mluvím.
Misliš li da znaš o čemu je on razmišljao?
Myslíte, že víte, o čem mluvil?
Ponašaš se kao da znaš o čemu govoriš Fitzgeralde.
Proč se hádáš, když ani nevíš, o čem mluvíš, Fitzgeralde?
2.1140689849854s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?